Detalhes

A invisibilidade do tradutor: Uma história da tradução

A invisibilidade do tradutor: Uma história da tradução

Editora Unesp
Link para compra
SINOPSE

A definição do que seja uma boa tradução chega a ser quase um lugar comum: equivaleria a um texto fluente, transparente, livre de peculiaridades linguísticas ou estilísticas a tal ponto que reflita a personalidade, ou a intenção, ou o sentido-chave da obra correspondente na qual se baseia. Em suma: quando ele chega a fazer com que o leitor se esqueça por alguns momentos de que está lendo uma tradução. É na investigação dessa imagem aparentemente plácida, mas marcada por dificuldades e complexidades de diversas ordens, que Lawrence Venuti se detém neste livro, desenhando um panorama do mundo das traduções, do século XVII ao presente, muito mais rico do que a imagem usual permite supor.

  • : 08/06/2022
  • : Lawrence Venuti
  • : 9786-5-5-711024-9
  • : 704
  • Peso:0 Kg
  • Altura:0 cme
  • Largura:0 cm